This is expected, since we want to block irrelevant pages.
|
Això és d’esperar, ja que volem bloquejar pàgines irrellevants.
|
Font: MaCoCu
|
Such variation is to be expected when it comes to aesthetic appraisal.
|
Quan es tracta de valoracions estètiques, una variació així és d’esperar.
|
Font: Covost2
|
So, all we can do is wait and see.
|
Per tant, tot el que podem fer és esperar i veure.
|
Font: Covost2
|
The visas will hopefully be processed more quickly than usual.
|
És d’esperar que el lliurament dels visats sigui més ràpid que de costum.
|
Font: MaCoCu
|
Therefore, it is to be expected that his relationship with photography was very intense, either in front...
|
Per tant, és d’esperar que la seva relació amb la fotografia hagi estat...
|
Font: MaCoCu
|
I warn you, I always have lunch at twelve, and having to wait for an hour is a great sacrifice.
|
T’advertisc que jo sempre dine a les dotze, i prou sacrifici és esperar una hora.
|
Font: Covost2
|
As expected, with these numbers, the housing stock grew, specially in Valencia.
|
Com és d’esperar, amb totes aquestes xifres, el parc d’habitatges, especialment al País Valencià, s’ha disparat.
|
Font: Covost2
|
If the algorithm does not behave as expected, contact the supplier with feedback.
|
Si l’algoritme no es comporta com és d’esperar, contacteu amb el proveïdor i informeu-lo del problema.
|
Font: Covost2
|
As is to be expected at a site of pilgrimage, this space is always rather crowded. Escolania
|
Com és d’esperar en un indret de peregrinació, el lloc es troba sempre bastant ple de gent. Escolania
|
Font: MaCoCu
|
The secret to happiness — this is what you all came for — the secret to happiness is low expectations.
|
El secret de la felicitat — que per això heu vingut — el secret de la felicitat és esperar poc.
|
Font: TedTalks
|
Mostra més exemples
|